Novi Svjetski Poredak » MEDIJI » ‘KULTURNO OBOGAĆIVANJE’: Imigranti sada čine polovicu zatvorske populacije u njemačkom Berlinu
Imigranti sada čine polovicu zatvorske populacije u Berlinu u Njemačkoj, a dužnosnici se bore sa jezičnim barijerama u zatvoru koje kompliciraju provođenje i najjednostavnijih poslova
Privatna tvrtka 24 sata dnevno pruža video-prevoditelje kako bi se riješila kriza jer sadašnja gradska uprava “želi izbjeći” zapošljavanje zatvorenika koji bi služili kao zatvorski prevoditelji, piše Morgenpost.
“Ljudi nam često ne mogu reći ni da ih boli trbuh jer ih je drugi zatvorenik tukao”, rekao je službenik zatvora.
Od 2013. godine je postotak imigrantskih zatvorenika porastao sa 35% na 50%, a ukupan broj zatvorenika se smanjio.
Zbog toga je službeni jezik zemlje sada de facto strani jezik u vlastitim zatvorima, što je fenomen koji predsjednik zatvorske komisije povezuje sa migracijskom krizom u Europi.
“Trend se intenzivirao od 2015. godine”, rekao je predsjednik. “Očito je da val imigracije ima veze s tim.”
“Po mom mišljenju, nitko nije bio spreman za takav razvoj situacije.”
Sukladno tome, dužnosnici njemačkog susjeda Francuske su podijelili svoje probleme u svezi zatvora koji su vezani za imigrantsku populaciju.
Nacionalna policija je rastegnuta do posljednjih granica i zatvori postaju mjesta za islamsku radikalizaciju, kaže francuski poslanik Valerie Boyer.
“Postoji nedostatak zatvorskog prostora”, rekao je francuski zastupnik. “I sve se to događa dok radikalizacija napreduje, osobito u zatvorima.”
Novi-Svjetski-Poredak.com
Filed under: MEDIJI · Tags: Berlin, jezik, kriminal, Njemačka, policija, prevoditelj, zatvor